Інтерв’ю із Сюзанн Браунс MEIN JOB BIBLIOTHEK: голоси бібліотечної спільноти

Сюзанн Браунс, фахівець із медіа та інформаційних послуг (FaMI) - Гамбурзькі книжкові автобуси книжкових залів Гамбурга

 

Професійний досвід і кар'єра.

У дитинстві я був (як, мабуть, і велика частина бібліотечного персоналу) завзятим користувачем міської бібліотеки Ростока.
Я завжди любив читати, і це було схоже на виграш у лотерею, коли я зміг розпочати навчання на спеціаліста з медіа та інформаційних послуг у Державній бібліотеці Гамбурга в 1999 році. Після 3 років навчання я перейшов до Університету Гельмута Шмідта, Університету Бундесверу, і пропрацював там 13 років. У 2019 році я отримав шанс почати все спочатку в Bücherhallen Hamburg.
Я зміг отримати права на вантажівку, щоб я міг керувати автобусом. Автобус відноситься до категорії спеціальних транспортних засобів і має вантажне шасі. Тому вам потрібні водійські права категорії С. Можливості для підвищення кваліфікації, які бібліотека пропонує мені як моєму роботодавцю, величезні. І я дуже вдячний за це. Тут нас заохочують і викликають.

Дізнайтеся більше про гамбурзькі автобуси тут.
Автор фотографії для представленого зображення Сюзанн Браун: © Philipp Reiss

 

Особистий досвід.

Ich habe meiner Meinung nach einen der schönsten Arbeitsplätze, den mensch im Bibliothekswesen haben kann. Ich arbeite im Bücherbus der Bücherhallen Hamburg. Ich liebe an meinem Job, dass ich den ganzen Tag draußen sein darf. Am Tag fahren wir verschiedene Haltestellen an (vormittags meist Schulen und/oder Kindertagesstätten) und nachmittags sind wir für den regulären Ausleihbetrieb unterwegs. Jeder Tag ist anders. Mensch weiß nie, wie die Parksituation ist, was für Kund*innen uns besuchen kommen, wer welche Sorgen hat oder sich gerade sehr freut. Alles wird mitgeteilt, wir sind quasi wie ein kleiner Tante-Emma-Laden. Es ist klein aber super komfortabel, wir haben immer die neuesten Medien an Bord und unsere Kund*innen freuen sich, das wir zu ihnen kommen.
Wir bieten viele Veranstaltungen in „unseren“ Schulen an, die wir entweder mit oder auch ohne Bus betreuen. Dazu kommen Bilderbuchkino’s, Veranstaltungen in Hamburg wie „Die lange Nacht der Literatur“, wo ein Hamburger Autor oder eine Autorin im Bücherbus lesen. 2024 verlosen wir zum 2. Mal eine Lesung an unsere Kund*innen, wo der Bus mit einer Hamburger Autorin nach Hause kommt und dort exklusiv für den oder die Gewinner*in liest.

 

Значення та додаткова вартість.

Ми їдемо автобусом до шкіл, де є велика частка дітей з мігрантами.
І тут ми дуже важливі як частина бібліотечної спільноти та збагачення, особливо для дітей. З нами ви вступаєте в контакт із книжковим середовищем, починаєте читати та цікавитися історіями. Вчителів ми підтримуємо в першу чергу коробками з книгами на певні теми, які привозимо з собою.
Гамбурзькі книжкові зали пропонують різноманітні заходи, які відбуваються в окремих районних книжкових залах. Це, наприклад, діалоги німецькою мовою, вірші для ельфів, допомога в домашніх завданнях і читання дітям. Проект silver and smart адресований людям похилого віку.

 

Рекомендації.

Тому що це одна з найкрасивіших робіт.
Люди мають практично необмежений доступ до знань, пригод, уяви та захоплення. Цікаво рекомендувати книги, шукати відповідні назви та виконувати бажання. Але варто подумати, чи буде вашим домом наукова чи класична міська бібліотека.
Спочатку пішов академічним шляхом, а потім набрид. Але я знайшов своє особисте покликання в публічній бібліотеці і особливо в автобусі. Командна робота є важливою, особливо в моєму невеликому робочому середовищі. Люди повинні мати можливість покладатися один на одного і негайно вирішувати невеликі розбіжності, оскільки ми проводимо близько 10 годин на день разом у дуже маленькому просторі.

 

Робота в бібліотеці (академічній чи громадській) важлива для суспільства.
Але ми повинні адаптуватися до мінливих часів і пропонувати набагато більше, ніж просто книгу. Ось чому Центральна бібліотека Гамбурга на Hühnerposten також є другою вітальнею для жителів Гамбурга. Тут можна відпочити, почитати, навчитися, випити кави та з’їсти шматочок торта, а ще тут багато подій та виставок. Усі районні бібліотеки – це простір для навчання, оазис спокою, ігровий майданчик для пригод... ми тут для всіх, великих і малих.

© Susann Brauns

© Susann Brauns

© Susann Brauns

Більше голосів зі світу бібліотек…

Почніть свій новий розділ і знайдіть відповідну роботу в нашому бібліотечному світі.

© 2024-2025 MEIN JOB BIBLIOTHEK | Kontakt
| Impressum | DatenschutzMEIN JOB BIBLIOTHEK - Ein gemeinsames Projekt der Verbände: