Barbara Calé ile Röportaj MEIN JOB BIBLIOTHEK: Kütüphane Topluluğundan Sesler

Barbara Calé – Anklam Hansa Şehri Johann Christoph Adelung Şehir Kütüphanesi çalışanı

 

Mesleki geçmiş ve kariyer yolu.

1988'de üniversiteden ayrıldıktan sonra mesleki eğitime ihtiyacım vardı ve ailemin evi Stuttgart Uygulamalı Bilimler ve Sanatlar Üniversitesi'nin (FHB Stuttgart) ana kampüsüne çok yakındı. Çocukluğumda ve gençliğimde nispeten yavaş ama istikrarlı bir şekilde okuyordum. Dahası, papaz olma hayalim artık bir seçenek olmadığı için, insanlarla çalışmaya ve bilgi aktarmaya kararlıydım. Stuttgart'ta sertifikalı kütüphaneci olarak eğitimimi tamamladığım için asla pişman olmadım.

Ben nitelikli bir kütüphaneciyim (FH). Stuttgart, Baden-Württemberg'deki Uygulamalı Bilimler Üniversitesi'nde Kütüphane Bilimi alanında – esasen ikinci bir lisans derecesi olarak – eğitim aldım. Öğrenimim sırasında bile, referans kütüphanecisi olma arzum belirginleşti. Mayıs 1992'de kariyerime başlarken, tam da hayal ettiğim gibi çalışıyordum: Münih Şehir Kütüphanesi'nde, Gasteig'de, merkez kütüphanenin referans hizmetinde. Bu hizmet üç bölüme ayrılmıştı: birincisi, okuma salonu masasında, referans koleksiyonu ve raflar hakkında bilgi vermek; ikincisi, aslında en sevdiğim kısım olan telefon hizmeti – burada, bekleme sırasında ulaşmak için 10-15 metre yürümeniz gereken dört eski kart kataloğunu kullanan müşterilere yardımcı olmanız gerekiyordu. Bazı kısa sorular doğrudan telefon istasyonunda yanıtlanabiliyordu, örneğin onları Bavyera Devlet Kütüphanesi ve telefon referans hizmetine yönlendirmek gibi. Kart kataloglarımız efsaneviydi! Alfabetik ve sistematik bir kataloğun yanı sıra bir konu kataloğu da içeriyordu. Bunun kuralları RAK ve ASB idi. Ancak, Devlet Kütüphanesi'nin alfabetik kataloğu, alfabetik olarak değil, başlığın ilk anlamlı kelimesine göre, tipik bir Bavyera uyarlaması olan Münih Talimatlarına göre düzenlenmişti! Mantıksal düşünme konusunda çok iyi bir alıştırma.

Münih'te iki yıl ve üç çocuklu ev hanımı olarak geçirdiğim 15 yılın ardından, 2009-2015 yılları arasında Greifswald'deki özel bir okulda okul sekreteri olarak çalıştım. Ocak 2016'dan beri ise Mecklenburg-Vorpommern'deki Anklam'da bulunan Johann Christoph Adelung Şehir Kütüphanesi'nde kütüphane asistanı olarak görev yapıyorum. Şimdi her işi yapan biriyim: ödünç verme masasında kitapların teslim işlemlerini yapıyorum, yeni medya materyallerini teknik ve sistematik olarak işliyorum ve iyi bir kitap arayan roman severlere referans hizmeti veriyorum. 🙂

Johann Christoph Adelung Şehir Kütüphanesi hakkında daha fazla bilgi edinmek için buraya tıklayın.
Öne çıkan görselin telif hakkı: Barbara Calé: © Barbara Calé

 

Kişisel deneyimler.

Yaklaşık 13.000 nüfuslu küçük bir kasabadaki halk kütüphanesinde günlük çalışma, çeşitli beceri ve yetenekler gerektirir. Bunlar, yeni edinilen medyanın teknik işlenmesinden ve mevcut koleksiyonlardaki çeşitli onarımlardan, koleksiyon bakımına, raf düzenlemesine ve yeni medyanın bilgisayar destekli kataloglanmasına kadar uzanır; ayrıca basın bültenleri hazırlamak, broşür ve poster tasarlamak ve hizmet masasında günlük yardım sağlamak da dahil olmak üzere halkla ilişkilerin tüm yönlerini kapsar. Ziyaretçilerimiz için erişim kısıtlamalarından önce, sırasında ve özellikle sonrasında, açık erişimli kütüphanemiz hızla geleneksel bir gişe hizmet kütüphanesine dönüştüğünde bile, birçok kullanıcı, özellikle yaşlı okuyucular, kasaba kütüphanesindeki üç kütüphanecinin, küçük ve kullanışlı alanda onlar için doğru kitabı veya DVD'yi bulmak için her zaman ne kadar istekli olduklarını hatırlamış ve takdir etmiştir. Hastalık ve ölümün ötesinde bile okuyucularla kurulan bu bağ, bu işi bu kadar değerli kılan şeydir. Anklam'da, kurgu açıkça en popüler türdür; kurgu dışı ve uzmanlık literatürü neredeyse hiç talep görmez ve buna bağlı olarak azdır. İşte tam da bu noktada danışmanlık hizmeti özellikle önem kazanıyor.

Müşteriye tavsiye ettiğiniz bir kitapla harika bir okuma deneyimi yaşattığınız ve kitabı iade ederken bunu dile getirdikleri anlar gerçekten çok değerli. Ya da bir kullanıcıya e-okuyucularında çevrimiçi kütüphaneyi nasıl kullanacağını göstererek, sınırlı çalışma saatlerimizden bağımsız olarak kitaplara erişmelerini sağladığınız anlar da öyle.

Genel olarak yazmayı çok seviyorum ve bu nedenle kendimi halkla ilişkiler sorumlusu ilan ettim. Ücretsiz yerel gazetede yayınlanmak üzere basın bültenleri ve makaleler yazıyorum, tüm etkinliklerimiz ve okumalarımız için broşürler, posterler ve biletler hazırlıyorum ve etkinliklerimizin Hansa ve Lilienthal şehri Anklam'ın web sitesinde, Facebook'ta ve Instagram'da çevrimiçi olarak yayınlanmasını sağlıyorum.
Yaklaşık 18 aydır, 55 yaş üstü nesil için -ne yazık ki ayda sadece bir kez sabahları- SilverSurfer - Smartphone Help Anklam adlı bir akıllı telefon ve dizüstü bilgisayar yardım kursu düzenliyoruz. Burada, en küçük şeyler bile büyük mutluluk getirebiliyor.

 

Anlam ve katma değer.

Günlük odak noktam her zaman e-posta, telefon ve her şeyden önce yüz yüze görüşmeler yoluyla kullanıcılarımızla kişisel iletişim kurmaktır. Sadece kütüphane ile ilgili işlerin ötesinde, müşterilerimizi okuma kafesine davet ederek ve onlarla sohbet ederek komşularımıza sosyal destek de sağlıyoruz. Bu da bir iştir.

Bilgi aktarımının ötesinde, Anklam'daki asıl odak noktamız, şehrin kalbinde, pazar meydanındaki belediye binasında sosyal bir buluşma yeri olarak hizmet vermektir. Ziyaretçiler ayrıca sadece gazete okumak, biriyle tanışmak, evdeki işlerinden dikkatlerini dağıtan çok fazla şey olduğu için kütüphanedeki bilgisayarda seminer ödevlerini bitirmek, sıcak bir içecek veya bir kekin tadını çıkarmak için de bize geliyorlar. Okul, anaokulu, iş yeri ve kişinin kendi evinin yanında, insanların kendilerini rahat hissedebilecekleri bir "üçüncü mekan" olarak işlev görmek istiyoruz.

Daha önce bahsettiğimiz ve özellikle 55 yaş ve üzeri kullanıcılara yeni teknolojik cihazların kullanımında kendi kendine yardım sağlayan SilverSurfer programı, Anklam'da benzersiz ve çok önemli. Ne yazık ki, şu anda haftada 34 saatlik yarı zamanlı bir pozisyon, yaklaşık 21.000 kitaplık bir koleksiyon ve yılda yaklaşık 64.000 ödünç alma işlemiyle (tüm rakamlar Aralık 2023 itibariyle) yaklaşık 1.300 kullanıcı ve iki kata yayılmış toplam üç meslektaşımızla (üst katta 14 yaş ve üzeri yetişkinler ve gençler, alt katta çocuk kütüphanesi) bu önemli hizmeti ayda birden fazla sunmamız mümkün değil. İdeal olarak, düzenli bir etkinlik olarak ayda en az iki kez, hatta haftada bir kez sunulmalıdır.

 

Öneriler.

Bilgi, bilgi aktarımı, araştırma, halkla ilişkiler ve çeşitli kullanıcılara sunulan büyük bir hizmetin muhteşem bir karışımı. Üniversite kütüphanesinde bile, eğitimli bir kütüphanecinin insanlarla iyi iletişim kurabilmesi gerekir. Ve benim aksime, sonsuza kadar sohbet edemeseniz veya etmek istemeseniz bile, her halk ve akademik kütüphanenin her türlü önemli arka ofis işini halletmek için sessiz insanlara ihtiyacı vardır.

Öncelikle tavsiyem, yerel halk kütüphanenizin düzenli bir kullanıcısı olmanız ve bu kurumlardan birinde genellikle ücretsiz ve oldukça kısa süreli bir staj yapmayı hedeflemeniz olacaktır. Yerel kütüphaneyi ziyaret ettiğinizde, mevcut personelle yaptıkları işler ve bir kütüphane çalışanının sahip olacağı görevler hakkında sohbet etmekten çekinmeyin.

Güçlü bir düzen duygusu, iyi, ortalama bir Almanca bilgisi, alfabede doğru yeri bulabilme yeteneği ve sıkıcı rutinlerden korkmamak (elbette bunlar da var) olmazsa olmazdır. Ve en azından halk kütüphanelerinde, diğer insanlarla ve onların ihtiyaçları ve endişeleriyle normal etkileşim vazgeçilmezdir. Diğer insanlarla bu kadar doğrudan temas kurmak istemeyen herkes, bir arşiv veya akademik kütüphanede kariyer yapmayı hedeflemelidir. Şu noktayı vurgulamak benim için çok önemli: Çok, çok ve hızlı okuma yeteneği ve motivasyonu açıkça bir ön koşul DEĞİLDİR, ancak kütüphane kariyerinde hoş karşılanan bir avantajdır. Diğer profesyonellerden daha fazla okumuyoruz, çok okumak zorunda da değiliz; sadece bir şeyin nerede bulunabileceğini ve belirli bir zamanda belirli bir müşteri için hangi kitabın faydalı olacağını bilmemiz gerekiyor. Ama burada bile kimse yanılmaz değildir.

Küçük bir ekibiz ve sabahtan akşama kadar el ele çalışıyoruz. Hiçbirimizin kendi ofisi yok, bu yüzden sürekli birbirimizi görüyor ve gün boyunca iletişim halinde kalıyoruz. Düzenlemeler hızlı ve kolay bir şekilde yapılıyor; ekip toplantılarına ihtiyacımız yok, ancak güçlü bir ekip ruhumuz var. Barda birbirimize destek olmak ve birbirimizin yerini doldurmak günlük bir olaydır ve her zaman beklenir ve memnuniyetle yerine getirilir.

 

Gelişmeler ve gelecek beklentileri.

Elbette, eskiden olduğundan daha fazla dijital ortamda çalışacağız. Anklam'da ve Wolgast, Stralsund, Rostock ve Greifswald'daki meslektaşlarımız gibi, kullanıcılarımızın isteği doğrultusunda basılı medya ile yoğun bir şekilde çalışıyoruz. Bununla birlikte, yalnızca Onleihe MV'yi (çevrimiçi ödünç verme hizmeti) kullanan ve kitap, dergi ve sesli kitapları dijital olarak ödünç alan kütüphane kullanıcıları da var. Çevrimiçi araştırma, e-posta yoluyla ve özellikle BVS eOPAC'ta (çevrimiçi halka açık erişim kataloğu) gezinme, rezervasyon yapma, yenileme veya rezervasyonları iptal etme olanağı, kullanıcılarımız tarafından giderek daha fazla kullanılıyor. Bundan çok gurur duyuyoruz ve bu, günlük iş yükümüzü önemli ölçüde azaltıyor. Bununla birlikte, günlük yaşamın artan dijitalleşmesinin yanı sıra ve buna rağmen, insan unsurunu, sadeliği, örneğin literatür aramanın uygulamalı deneyimini de unutmamalıyız. Ve özellikle 55 yaş üstü nesil, okuma ve bilgi tüketiminin artan dijitalleşme sürecine dahil edilmelidir. Ne tür söylentiler dolaşırsa dolaşsın, basılı kitap, özellikle roman, ölmedi ve ASLA ölmeyecek. Anklamlı yazarımız Fieda Radlof gibi çalışkan ve özellikle genç yazarlarımız bunu sağlayacak. Mutlaka Google'da arayın ve romanlarını okuyun. Ayrıca Philippa Jordan (polisiye romanlar) ve Anna-Maria Atwell (genç yetişkin romanları) takma adlarıyla da yayın yapıyor; ya da elbette, bizim semtimizde yaşayan ve Almanya genelinde tanınan Antonia Michaelis de var.

SilverSurfer teknoloji eğitim kursuna ek olarak, kütüphanemizin okuma kafesi uygun fiyatlı sıcak içecekler, ücretsiz musluk suyu ve mutfağımdan günlük olarak sunulan ev yapımı ikramlar sunmaktadır. Bunlar, iki masaüstü bilgisayarla birlikte, sadece kütüphane üyelerine değil, herkese açıktır. Henüz kütüphane kullanıcısı olmayan birçok kişi de okuma etkinliklerimize, düzenli kitap fuarlarımıza ve özellikle de klasik tarzda oyun danışmanlarımız Sieglinde ve Heiner Wöhning'in hem klasik hem de yeni masa oyunlarını oynamada bize uzmanlıkla rehberlik ettiği oyun öğleden sonralarımıza katılıyor. Burada da, daha önce kütüphanemizi tanımayan insanlarla sık sık tanışıyoruz. Her üç etkinliğe de giriş ücretsizdir ve kütüphane üyeliğine bakılmaksızın herkese açıktır.

 

Müşteriye tavsiye ettiğiniz kitapla harika bir okuma deneyimi yaşattığınız ve kitabı iade ederken bunu dile getirdikleri o özel anlar gerçekten çok tatmin edici.

© Anklam Şehir Kütüphanesi

© Anklam Şehir Kütüphanesi

Starte in Dein neues Kapitel und finde den passenden Job in unserer Bibliothekswelt.

© 2024-2025 MEIN JOB BIBLIOTHEK | İletişim
| Baskı | Veri Koruma İş Kütüphanem - Derneklerin ortak bir projesi: