Entrevista con Ingela Wieking MEIN JOB BIBLIOTHEK: Voces de la comunidad de la biblioteca

Ingela Wieking - Bibliotecaria Senior en la Biblioteca Central alemana Apenrade (Dinamarca)

 

Antecedentes profesionales y carrera.

El trabajo deseado, que todavía me cumple mucho después de 27.5 años. Desde septiembre de 1992 hasta septiembre de 1996 completé el curso "Sistema de biblioteca" en la Universidad de Ciencias Aplicadas de Hamburgo, en ese momento todavía nativo de Talmud Tora Realschule en Bornplatz en Grindelviertel, donde solía estar una de las sinagogas de Hamburgo.
En un semestre de profundidad después de graduarme del diploma, conocí los inicios de Internet (motores de búsqueda, estructura del sitio web, bases de datos de información especializada) y tuve tiempo de solicitar. Por recomendación de la Universidad, comencé en mayo de 1997 en la Biblioteca de la Ciudad de Flensburg en un punto de proyecto a plazo fijo, que sirvió principalmente para introducir el primer sistema de TI con el "Biber" del software de la biblioteca. Después de 1,5 años, también cambié al jefe de la Biblioteca de la Estación Kropp (cerca de Schleswig) durante 1,5 años.
Después de 3 años de límite de tiempo, pude cambiar a la Asociación de Bibliotecas alemanas en North Schleswig en Dinamarca en abril de 2000, a una posición ilimitada de tiempo completo. A través de un proyecto Interreg en el cambio de TI en la Biblioteca de la Ciudad de Flensburg, ya había trabajado con el equipo de la Biblioteca Central alemana Apenrade a través de la frontera. Conocí la Asociación de Bibliotecas y el Centro de la Biblioteca Schleswig-Holstein a través de mi trabajo en Kropp, donde fui empleado en esos 1,5 años.
Desde que completé un curso danés en Flensburg en el momento de mi solicitud en Apenrade en el Dansk Centralbibliotek, también pude mostrar las habilidades lingüísticas deseadas y la voluntad de adquirirme aún más.
Ya durante mis estudios sentí en los días prácticos y en el semestre práctico y experimenté que estaba en el lugar correcto. La ocupación con literatura, el servicio de información y consultoría, la mediación de la educación y la cultura, la promoción de la lectura de los niños ofrecen una amplia gama de tareas laborales permanentemente interesantes.
También disfruto el trabajo del evento. Ser anfitrión, el contacto con artistas, autores, autores, organizaciones de exposiciones y lecturas siempre es enriquecedor.
En nuestro tiempo, las bibliotecas son más importantes que nunca. La investigación, las lidiamentos con la vida cotidiana, la calidad de la estadía, los encuentros y las conversaciones no son palabras vacías en mi trabajo diario.

Obtenga más información sobre la Biblioteca Central alemana Apenrade (Dinamarca).
Créditos fotográficos Ingela Wieking: © Karin Riggelsen

 

Experiencias personales, que significa base y valor agregado.

Aprecio particularmente que tengo una variedad de trabajo cotidiano: transmitir, aconsejar, organizar, ordenar nuevos medios, abrir en términos de contenido y contactar formalmente con grupos de edad muy diferentes y tipos humanos.
El trabajo de la biblioteca es un alto grado de idea y no comercialmente, me gusta particularmente eso.
Me gusta mi enfoque: la capacitación de los pasantes, el cuidado de nuestro Artotheque, la organización de exposiciones de arte y vernissages y mi círculo literario son muy importantes para mí. Una gran parte de mis horas de trabajo se dedican a la estructura existente y a las diversas tareas en el mostrador de préstamos.
No hubo momentos clave especiales, fue una cita y conocimiento desde el principio, aquí estoy en el lugar correcto.
Como bibliotecario, está en el pulso del tiempo, diseñada y acompaña a los cambios sociales, comenta temas como la democracia y la sostenibilidad, los roles de género y la IA ubicua.
Como biblioteca de la minoría alemana en Dinamarca, tenemos una posición especial, se encuentran entre una institución privada y una "folkebibliotee" danesa. En el Haus Nordschleswig, que alberga la Biblioteca Central alemana Apenrade, los hilos del trabajo de la biblioteca en North Schleswig se unen y también es la sede de las unidades administrativas de la minoría alemana, entre ellos la Asociación de Escuelas e Idiomas y el Partido Schleswig.
Como viajero fronterizo con residencia en Flensburg, me resulta enriquecedor vivir con dos idiomas y culturas y experimentar la mentalidad danesa y el sistema de valores danés en el trabajo diario.
La Asociación de la Biblioteca Alemana North Schleswig es reconocida y establecida tanto en la población mayoritaria danesa, como en la minoría alemana, donde desempeña un papel central además de las otras instituciones como escuelas alemanas, jardines de infancia, iglesias y una vida club diversa. Las bibliotecas en Apenrade, Tingleff, Tondern, Sonderburg y Hadersleben son lugares importantes de encuentro y nuestros dos autobuses de libros. La población en las zonas rurales, por así decirlo, es el gatito en la minoría, y también visita las instituciones alemanas y danesas. Cooperamos estrechamente con el Centro de la Biblioteca Schleswig-Holstein y los socios daneses correspondientes.
La profesión como bibliotecaria es significativa porque combina muchos ideales. Las bibliotecas son un componente importante en nuestra sociedad y, a través de los desarrollos en el área digital, son más relevantes y más importantes que nunca. Mantenga una visión general en la jungla de información, ofrezca capacitación a través de todas las edades en el área digital, sea el contacto para la ayuda individual con los dispositivos finales digitales, la alfabetización mediática a través de todos los grupos de edad, transmite y mantiene, estas son solo algunas de las diversas tareas de nuestro trabajo diario.
Me gusta la mezcla de tareas tranquilas en el estante, el trabajo administrativo, también estratégico detrás de escena, luego viviendo el regordete nuevamente, con grupos de niños y escolares, el intercambio en el grupo literario y en nuestros eventos, donde también ofrecemos un foro para temas políticamente actuales. Ningún día como el otro es lo que las conversaciones, las personas y las consultas que experimenta en el mostrador de préstamos no es previsible y siempre sorprendente y enriquecedor.
La literatura representa la vida y podemos transmitirla sin poder ser el éxito comercial, lo encuentro como un regalo.

 

Recomendaciones.

Diferentes personajes y tipos de personalidad encuentran su lugar en una biblioteca. Desde el ratón de biblioteca introvertido hasta las ideas creativas de las ideas: la mezcla lo hace. El trabajo en equipo es un componente importante, ya que los días hábiles en una biblioteca son tan diversos y, a menudo, largos, existe la necesidad de coordinar y consultar quién hace qué.
El trabajo de la biblioteca es sostenible, requiere cuidado y minuciosidad, poder de mantenimiento y perseverancia, especialmente en el área de trabajo de contacto y eventos e implementando nuevas ideas y tendencias. Me gusta el trabajo danés con coraje y apertura para probarlo y también rechazar si algo no ha demostrado o establecido. Un alto nivel de responsabilidad personal y hierachies planos no son palabras vacías aquí.
La comunicación es muy importante, internamente y hacia afuera. Nos comunicamos con nuestros lectores, con nuestros visitantes y hacia adentro en el equipo del libro y los muchos contactos y socios de cooperación. Debido a los nuevos programas, canales y dispositivos, la comunicación se ha vuelto más diversa, lo que también da forma al trabajo diario. Diferentes moldes de chat, las posibilidades en la oficina en casa hacen que el trabajo sea más flexible.
Mi consejo para las partes interesadas: hacer pasantías, olfatear dónde está disponible la oportunidad, establecer contacto con la biblioteca local, p. B. participando en eventos y voluntariado. Encuentre y encuentre una buena universidad o biblioteca de capacitación y quede claro lo antes posible en qué dirección desea tomar, ya sea biblioteca científica o biblioteca pública.

 

En nuestro tiempo, las bibliotecas son más importantes que nunca. La investigación, las lidiamentos con la vida cotidiana, la calidad de la estadía, los encuentros y las conversaciones no son palabras vacías en mi trabajo diario.

© Ingela Wieking

© Ingela Wieking

© Ingela Wieking

Comience su nuevo capítulo y encuentre el trabajo adecuado en nuestro mundo bibliotecario.

© 2024-2025 MEIN JOB BIBLIOTHEK | Contacto
| Impresión | Protección de datos Mi biblioteca de trabajo: un proyecto conjunto de las asociaciones: